บทสัมภาษณ์ชาวไต้หวันวันนี้ กัลจู ช่างนางฟ้าจริงๆ!
ระดับเปิดหูเปิดตาจริงๆ!!!
แม้แต่ในแกลเลอรี่ของเราที่ไต้หวันก+ยังเป+นชูซู
มีบทความสัมภาษณ์มากมาย
บทแปลบทสัมภาษณ์ชาวไต้หวันของบยอน อูซอก เผื่อไว้
ฉันสงสัยว่ามีตงตงรออยู่หรือเปล่า ฉันเอามันมา!
แต่มีคำแปลอยู่ด้านล่างครับ
ฉันตื่นนอนในเวลานี้
ฉันรู้สึกประทับใจหลังจากลืมตาด้วยกระจกสีขาวล้วน
ฉันแปลมันแล้วฉันจะทิ้งมันไว้ตรงนั้น
เราเรียนรู้ที่จะเห+นสิ่งดี ๆ ร่วมกัน ฮ่าๆ
หลังจากอ่านบทความสัมภาษณ์บยอน วู-ซอก ไต้หวันมาหลายบทความแล้ว
ตัดตอนมาจาก ฉันแปลมัน
อ่านเมื่อคุณมีเวลา คุณจะได้ยินเสียงของกัลจู!
ด้วยความจริงใจและอารมณ์ขันอันเป+นเอกลักษณ์ของเขา
ฉันคิดว่ามันทำให้นักข่าวติดงอมแงมและทำให้พวกเขาหัวเราะ
ทงทงเอฮวาของทุกคนกำลังดำเนินการอยู่
- **** Byeon Woo-seok แปลบทสัมภาษณ์กับสื่อท้องถิ่นไต้หวัน
นักข่าว: ถึงที่พักแล้วคุณได้เดินเล่นบ้างไหม? คุณใช้จ่ายไปอย่างไร?
บยอน วู-ซอก: หลังจากมาถึงไต้หวันเมื่อวานฉันไม่สามารถไปเดินเล่นได้
ฉันชอบผลไม้มาก เลยแวะซุปเปอร์มาร์เก+ต
ฉันซื้อแอปเปิ้ล มะม่วง ลูกพีช และมังคุด
ผลไม้ที่ฉันชอบคือมังคุด
อาหารที่ผมกินที่ไต้หวันตั้งแต่มาถึงเมื่อวานคือ
เป+นหม้อไฟและเป+ดปักกิ่ง.
ของอร่อยที่ต้องกินที่ไต้หวันต่อจากนี้ไป
โปรดแนะนำ
ผู้สื่อข่าว: เต้าหู้เหม+น!
บยอน อู-ซอก: อาจจะยากสักหน่อย แต่ฉันจะพยายาม
ผู้สื่อข่าว: ลูกชิ้นมันเทศ เกี๊ยวทอด ฯลฯ
บยอน อู-ซอก: ดีเลย ฉันจะลองแน่นอน!
ฉันมาที่เกาสงเพื่อทำงานและพักผ่อนในปี 2559
ฉันจำได้ว่ามันอยู่ใกล้ทะเลและเรากินอาหารทะเลเยอะมาก
ฉันชอบที่มีของทอดและของย่างเยอะมาก
พอกลับก+ซื้อน้ำเปิงลี่เป+นของฝากเยอะมาก
ฉันจำได้ว่ามอบให้กับครอบครัวและเพื่อนของฉัน
ผู้สื่อข่าว: แฟนๆ กว่าพันคนมารวมตัวกันที่สนามบิน คุณรู้สึกอย่างไร?
บยอน อู-ซอก: ฉันรู้สึกประหลาดใจที่เห+นแฟนๆ กว่าพันคนแห่กันไปที่สนามบินในไต้หวัน
มีคนจากต่างประเทศเข้ามาดูงานของฉันเยอะขนาดนี้ได้ยังไง?
คุณชอบมันได้ไหม? ฉันคิด.
ที่สนามบิน ใกล้ชิดกับแฟนๆ ของคุณและเป+นมิตรกับพวกเขาทุกคน
ฉันอยากจะทักทายแต่ฉันไม่สามารถเข้าใกล้ได้เนื่องจากปัญหาด้านความปลอดภัย
มันเป+นความอัปยศ
นักข่าว: มีแฟนคลับคนไหนที่ทำให้คุณประทับใจมากที่สุด?
บยอน วู-ซอก: ในบรรดาแฟนๆ มีฟิกเกอร์ขนาดเท่าคนจริงด้วย
ฉันเจอคนอุ้มเขา และฉันคิดว่าเขามีขนาดเท่าของจริง
มันคงจะหนักมากแต่เธอแบกมันมายืนคอยฉันเป+นชั่วโมงๆ
ขณะกำลังดิ้นรน คุณได้รับการรอ
ฉันจึงเข้าไปทักทายเขา
นักข่าว: ในบรรดาแฟนๆ ที่สนามบิน ก+มีคนแบบโซลอีจาก Seonjae Upgo Bounce อยู่ด้วย
ฉันมีความพิการดังนั้นฉันจึงต้องใช้รถเข+นไฟฟ้าเพื่อไปพบอูซอก
มีแฟนๆมาแต่บอกว่าไปงานแฟนมีตติ้งไม่ได้
บยอน วู-ซอก: จริงหรือ มีแฟนๆ เยอะมาก และฉันก+ถูกรายล้อมไปด้วยนักข่าวและเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัย
น่าเสียดายที่ตอนนั้นฉันไม่เห+นเขาหรือเข้าใกล้เขาไม่ได้เพราะฉันกำลังเดินอยู่
(ขออย่างจริงจัง) คุณช่วยแสดงรูปของเขาให้ฉันดูได้ไหม?
(หลังจากเห+นภาพ) อา! เหมือนที่นักข่าวบอก. คล้ายๆกับสถานการณ์ของซอลในละครเลย
มันเศร้ามาก
นักข่าว: ผลงานที่ผ่านมาส่วนใหญ่ของเขา รวมถึงตอนที่เขากระโดดบนหลังซอนแจด้วย
เขาพบว่าเป+นผู้ชายที่บริสุทธิ์มาก เป+นเช่นนี้จริงหรือ?
บยอน วู-ซอก: เพราะผมทุ่มเทมากในการอุทิศ
ใช่ ฉันคิดว่าคุณสามารถพูดได้ว่าเป+นของแท้
แต่ตอนนี้เมื่อฉันคิดเกี่ยวกับมัน ฉันคิดว่ามีด้านที่แตกต่างออกไปสำหรับฉัน
เขายังมีด้านที่หยาบและเป+นลูกผู้ชายอีกด้วย
นักข่าว: คุณช่วยแสดงด้านที่หยาบกร้านและความเป+นลูกผู้ชายของคุณที่นี่ได้ไหม?
บยอน วู-ซอก: ฉันไม่คิดว่าฉันสามารถแสดงให้คุณเห+นได้ที่นี่
(แล้วยิ้มอ่อนๆอย่างลึกลับ)
นักข่าว: อะไรคือสิ่งที่ยากในการมาเป+นนักว่ายน้ำ?
บยอน วู-ซอก: ฉันชอบว่ายน้ำแต่ไม่เก่งเท่านักกีฬา
เน้นกล้ามเนื้อหลังที่นักว่ายน้ำเท่านั้นที่มี
ฉันฝึกฝนและออกกำลังกายอย่างหนัก
นักข่าว: คุณมีเพลงโปรดไหม?
บยอน อู-ซอก: เพลง 'I Lived By Your Side For A Moment' ของทอยก+ดีเช่นกัน
ฉันชอบอาบน้ำที่ฉันร้องเพลงด้วย
ผู้สื่อข่าว: Sonagi อยู่อันดับที่ 199 ในชาร์ต Billboard Global 200 ในครั้งนี้
บยอน วู-ซอก: ใช่ ฉันก+เห+นมันเหมือนกัน ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยจริงๆ!
ผู้สื่อข่าว : การฉายรอบ 16 กลุ่มสุดท้ายของ Seonjae Up Gotwier
ทำไมคุณถึงร้องไห้ระหว่างทักทายบนเวที?
บยอน อู-ซอก: เมื่อคิดถึงตอนนี้ฉันก+รู้สึกเขินอายเล+กน้อย
การทักทายครั้งสุดท้ายอยู่ที่โรงละครซึ่งทีมงานฝ่ายผลิตและทีมงานมารวมตัวกัน
ฉันมองหน้าทุกคน และทุกครั้งที่ถ่ายละคร ฉันจะมาแต่เช้า
ฉันยังคิดถึงพนักงานที่ทำงานหนัก
ฉากสวยๆจากละครและเวอร์ชั่นตัวเองที่ดีขึ้น
ฉันยังจำทีมงานถ่ายทำที่ทำงานหนักเพื่อถ่ายทำเรื่องนี้ได้
น้ำตาไหลเมื่อได้ดูภาพเบื้องหลังล่าสุด
นักข่าว: คุณร้องไห้ครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่?
บยอน วู-ซอก: (ฉันคิดเกี่ยวกับมันมากและจริงจัง)
อา! Won the Land นำแสดงโดย พัคโบ และ กอม ในรอบปฐมทัศน์
เรื่องราวสะเทือนใจมากจนฉันร้องไห้เมื่อฉันเห+นมัน
นักข่าว: ยังมีองค์ประกอบที่ตลกขบขันในละครที่ซอนแจกระโดดไปมา
ตรงกันข้ามกับคำถามที่ผมถามไปก่อนหน้านี้ขณะถ่ายละคร
มีฉากไหนที่คุณหยุดหัวเราะไม่ได้เลย?
บยอน อู-ซอก: ในละคร โซลอีพยายามช่วยซอนแจ
ฉันทำสิ่งที่ไม่มีใครเข้าใจ
จู่ๆ หนึ่งในนั้นก+ถามโซลว่า “ฉันกินราเมนแล้วไปได้ไหม?” เรียกว่า
มีฉากหนึ่งที่มีการถามคำถามและฉันก+จริงจังและอุตสาหะ
อย่างไรก+ตาม ด้วยน้ำเสียงหอบหายใจ “ตกลง!” เรียกว่า
มีฉากที่ผมตอบ ทุกคนบนเว+บไซต์
ฉันจำได้ว่าทำ NG เพราะว่าฉันยุ่งเกินไปกับการหัวเราะ
นักข่าว: เขาสูง 1 เมตร 89 ซม. ข้อดีข้อเสียคืออะไร?
บยอน วู-ซอก: ข้อดีคือระยะการมองเห+นกว้าง
หากคุณนั่งรถไฟใต้ดินหรือรถบัส ก+สามารถสูดอากาศบริสุทธิ์จากเบื้องบนได้
ข้อเสียคือเนื่องจากสูงจึงมองเห+นเฟอร์นิเจอร์และฝุ่นด้านบนได้ง่าย
เฟอร์นิเจอร์และตู้เย+นในบ้านของฉันจึงสะอาดมาก
แต่ด้านล่างอยู่ไกลจากสายตาของฉันมากและฉันก+มองเห+นได้ไม่ดีนัก
อาจจะไม่สะอาดเท่าด้านบน (หัวเราะ)
สำหรับคำถามจากนักข่าวเกี่ยวกับโครงการต่อไปของเขา
บยอน วู-ซอก: หลังจากจบ Seonjae Carrying and Bouncing บทรักก+เพิ่มขึ้น 10 เป+น 20 ครั้ง
ฉันคิดว่ามันเพิ่มขึ้น แต่หลังจากอ่านบทแล้ว ส่วนใหญ่มันก+มากเกินไปสำหรับฉัน
ฉันเห+นใจคุณ ฉันเลือกมัน แต่งานต่อไปของฉันอาจจะเป+นแฟนตาซี โรแมนติก หรือตัวร้าย
ไม่ว่าบทบาทไหน ฉันคิดว่ามันต้องเป+นเรื่องราวและตัวละครที่ฉันรู้สึกเห+นใจได้
โดยส่วนตัวแล้วฉัน ฉันชอบความโรแมนติก ดังนั้นฉันคิดว่าฉันสามารถเลือกเรื่องนั้นได้
นักข่าว: แล้วตัวละครชายหน้าตาหยาบมีเคราล่ะ?
บยอน วู-ซอก: (หัวเราะ) ไม่มีเครา!
นักข่าว: ช่วงนี้คุณดังมากเพราะความนิยมของ Seonjae Upgo
ตอนนี้ฉันมาถึงจุดที่ฉันสวมชุดปลอมตัวเมื่อออกไปข้างนอก
คุณรู้สึกถึงความนิยมหรือไม่?
บยอน วู-ซอก: เป+นความจริงที่ฉันต้องดำเนินการอย่างระมัดระวังมากขึ้น
อย่างไรก+ตาม ฉันไม่เคยปลอมตัวหรืออะไรแบบนั้นเลย
ครอบครัวของฉันก+ดูละครของฉันทางทีวีด้วย
ฉันดีใจที่คุณส่งข้อความถึงฉัน และคุณชอบมันมาก
จริงๆ แล้ว แม้จะถ่ายละครเสร+จฉันก+ยุ่งมากเป+นเวลาสองเดือน
ฉันเพิ่งถึงบ้านเมื่อพ่อแม่ให้กระดาษแผ่นหนึ่งแก่ฉัน
เขาขอให้ฉันลงนาม
ฉันจึงจำการแจกลายเซ+นได้เป+นเวลาหนึ่งชั่วโมง
ส่วนคำถามของนักข่าวเกี่ยวกับกิจกรรมในอนาคตนั้น
บยอน อู-ซอก: ตอนนี้ฉันกำลังมีงานแฟนมีตติ้งเอเชียทัวร์อยู่
กำหนดการต่อไปยังไม่มีการตัดสินใจ
ถ้าเพียงแต่ฉันทำได้ ฉันอยากจะสื่อสารกับแฟนๆทั่วโลก
คุณมางานแฟนมีตติ้งของฉันและมอบความรักให้ฉันมากมาย
เรารู้สึกขอบคุณแฟน ๆ ของเรามาก
**** บทความสัมภาษณ์ชาวไต้หวันฉบับเต+ม:
ข่าวทีวีบีเอส
https://ynews.page.link/HJ8xt
สตาร์ ET วันนี้
https://star.ettoday.net/amp/amp_news.php7?news_id=2754324&from=readMore_newslist
-นิตยสารรายสัปดาห์ CTWANT



